مترجم: اقبال یغمایی
نوبت چاپ: دوم
تاریخ نشر: ۱۳۹۳
تعداد صفحات: ۱۹۷۲ صفحه
قطع کتاب: وزیری
نوع جلد: سخت (سلفون)

سفرنامه شاردن، تألیف شاردن شرق شناس غربى که گزارش سفر مؤلف به ایران مىباشدو توسط ابوالفضل یغمایی به زبان فارسى ترجمه شده و در پنج مجلد به چاپ رسیده است. این کتاب سفرها و مشاهدات شاردن و در بردارنده اطلاعات و نکاتی درباره ایران زمان صفوی، به طور کلّی، و دربار شاه عبّاس دوّم(1642-1666م) و شاه سلیمان صفوی (یا شاه صفی دوّم، 1666-1694م) و شهر اصفهان، به طور اخص مىباشد. در این کتاب مىتوان اسامی و تواریخ شاهان صفوی و نیز جدولی برای مقایسه ارزی مسکوکات ایران، فرانسه و انگلستان در زمان شاردن را بدست آورد.
![]()
قزلباشان در ایران: نقش قزلباشان صفوی در تاریخ ایرانزمین
امیرحسین خنجی
پدیده «قزلباشان» که از دوره صفویه در تاریخ ایران پدید آمده است. در این کتاب ابتدا به بررسی خاندان صفوی و پدیده قزلباس پرداخته شده، سپس در بخش دوم شکیل سلطنت قزلباش بررسی گردیده است. در بخش سوم به بررسی تحریکات قزلباشان در کشور عثمانی و پیامدهای آن پرداخته شده است. بخش پایانی کتاب نیز اختصاص به پیامدهای فرهنگی ـ اجتماعی ظهور قزلباشان در ایران دارد.
روضةالصفویه، کتابی به زبان فارسی است که درباره تاریخ صفویان، به تألیف میرزابیگ بن حسن حسینی جُنابَدی، مورخ دورۀ شاهعباس اول صفوی میباشد.
میرزابیگ بن حسن حسینی جُنابَدی، اهل جُنابد (گناباد) بوده است.
وی این کتاب را که شامل وقایع ۱۳۰ سال (۹۰۷ـ۱۰۳۶) از تاریخ خاندان صفوی است، در ۱۰۲۳، به نام شاهعباس اول نوشت.
روضةالصفویه دارای پیشگفتاری کوتاه در ستایش خدا، مدح پیامبر و امامان و انگیزۀ مؤلف در نوشتن اثر است.
پس از آن، به شرح سلطنت شاهاسماعیل اول تا شاهعباس اول صفوی پرداخته شده و در انتها، مؤلف بهطور موجز از منابع مورد استفادهاش نام برده که شامل مکتوبات، شنیدهها و مشاهدات وی است.
جنابدی از مکتوبات برای نوشتن حوادث پیش از خود سود برده از جمله، از صفوةالصفای ابنبَزّاز، حبیبالسیر خواندمیر و جهانآرای قاضیاحمد برای رویدادهای زمان شاهاسماعیل اول تا شاهطهماسب اول استفاده کرده است.
وی برای حوادث مربوط به شاهاسماعیل دوم و سلطان محمد خدابنده، که همعصر خودش بودند، از « راویان ثقه » بهره گرفت.
برخی بر آناند که جنابدی از آثار پیش از خود اقتباس کامل کرده است، بدون آنکه نامی از آنها برده باشد
، هرچند مصحح روضةالصفویه علت این امر را خطای کاتبان و در دسترس نبودن نسخۀ کامل اثر دانسته است.
با این همه، روضةالصفویه از مهمترین منابع دورۀ صفوی است که افزون بر تاریخ سیاسی و نظامی، در برگیرندۀ مسائل اجتماعی و آداب و رسوم نیز هست.
از آن گذشته، این کتاب اطلاعات دقیقی درباره شهرها و روستاهای آن دوره به دست میدهد.
جنابدی مانند اکثر مورخان آن دوره، دربارۀ شاهان صفوی جانبدارانه عمل کرده، بهطوری که گاه وقایع را به نفع آنان تعدیل و حتی تحریف نموده است؛ ماجرای قتل صفیمیرزا به دستور پدرش ( شاهعباس اول )، قتلعام اهالی گرجستان، حتی شکست شاهاسماعیل در جنگ چالدران از این دست است.
مورخان بعدی، مانند مؤلفان خلد برین و قصصالخاقانی، ظاهرآ از این اثر سودی نبردهاند.
نثر کتاب متکلف، با جملاتی طولانی و سرشار از واژههای ترکی است و چون جنابدی شیعه بود، در اثرش از آیات قرآنی و توسل به گفتههای ائمه شیعه بهره برده است.
استفاده فراوان مؤلف از اصطلاحات عرفانی سبب شده که او را اهل طریقت نیز بدانند.
در روضةالصفویه اشعاری یافت میشود که برخی از مؤلف است و به تناسب، اصطلاحات عربی نیز بهکار رفته است.
حضرت علی (علیهالسّلام) نام سه تن از فرزندان خود را عمر، ابوبکر و عثمان گذاشته است،
ابوبکر بن علی بن ابیطالب یکی از فرزندان علی بن ابیطالب و از کشتگان نبرد کربلا بودهاست.[۱] نام مادرش «لیلی بنت مسعود بن خالد بن مالک بن ربعی بن سلم بن جندل بن نهشل بن دارم التمیمی» گزارش شدهاست
در کتاب بحارالانوار زیارتنامهای برای حسین بن علی ذکر شده که در بخشی از آن به ابابکر بن علی اشاره شدهاست. دز آنجا آمدهاست که: «السَّلَامُ عَلَیک یا أَبَابَکرٍ بْنَ عَلِی بْنِ أَبِیطَالِبٍ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکاتُهُ مَا أَحْسَنَ بَلَاءَک وَ أَزْکی سَعْیک وَ أَسْعَدَک بِمَا نِلْتَ مِنَ الشَّرَفِ وَ فُزْتَ بِهِ مِنَ الشَّهَادَةِ فَوَاسَیتَ أَخَاک وَ إِمَامَک وَ مَضَیتَ عَلَی یقِینِک حَتَّی لَقِیتَ رَبَّک صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیک وَ ضَاعَفَ اللَّهُ مَا أَحْسَنَ بِهِ إِلَیک»[۶]
مشکل افزودن عکس یا پرونده چند رسانه ای در نوشته جدید در وردپرس

